Vocabular util pentru călătoria cu metroul din Paris: Cuvinte cheie

Cuprins:

Vocabular util pentru călătoria cu metroul din Paris: Cuvinte cheie
Vocabular util pentru călătoria cu metroul din Paris: Cuvinte cheie

Video: Vocabular util pentru călătoria cu metroul din Paris: Cuvinte cheie

Video: Vocabular util pentru călătoria cu metroul din Paris: Cuvinte cheie
Video: Învață franceză în timpul somnului ||| Cele mai importante fraze și cuvinte în franceză ||| (3 ore) 2024, Mai
Anonim
Învățarea câtorva expresii de bază vă poate ajuta să navigați mai ușor în metroul din Paris
Învățarea câtorva expresii de bază vă poate ajuta să navigați mai ușor în metroul din Paris

Metroul din Paris nu este deosebit de dificil de folosit odată ce ai înțeles. Dar mai ales pentru vizitatorii care nu știu prea mult limba franceză, poate fi puțin descurajan să navigheze prin sistemul de transport public din capitala Franței.

De la semne care nu sunt traduse în engleză (desigur rare în zilele noastre), până la personalul de la cabină de informare a cărui engleză nu este întotdeauna la zi (mai frecventă), uneori apar confuzii și neînțelegeri. Acest lucru, desigur, poate fi o cauză a unui stres ușor sau a supărării. Uneori, chiar te poate împiedica să ajungi la destinație la timp.

Veștile bune? Învățarea doar a câtorva cuvinte și expresii de bază pe care le veți vedea peste tot în metrou vă poate ajuta în mare măsură să vă deplasați fără stres. Împuternicește-te învățându-le acum și vei descoperi că s-ar putea să te simți mult mai încrezător folosind sistemul.

Semne și cuvinte de urmărit în metroul din Paris:

  • Sortie: Ieșire
  • Corespondență/e: conexiune (ca în linia de legătură, linia de transfer)
  • Pasaj Interdit: Pasaj interzis/Nu intrați (de obicei la capul unui tunel care nu este rezervat călătorilor de metrou)
  • bilete: bilete
  • Un carnet: Pachet de zece bilete de metrou
  • Plan du Quartier: Harta cartierului (majoritatea stațiilor au acestea lângă ieșiri, permițându-vă să vă dați o idee unde trebuie să mergeți chiar dacă nu aveți un Harta Parisului cu tine și telefonul tău nu are date.)
  • Atenție Danger de Mort: Atenție: pericol de moarte (văzut de obicei lângă capul platformei, în jurul echipamentelor electrice de în altă tensiune dincolo de limita obișnuită a platformei
  • En Travaux: În construcție/reparație
  • La correspondance n'est pas assurée: Transferul de linie nu este disponibil din cauza renovării sau închiderii temporare (de exemplu, în caz de urgență)
  • "En cas d'affluence, ne pas utiliser les strapontins!": În caz de aglomerație, vă rugăm să nu folosiți scaunele rabatabile (în interiorul vagoanelor de metrou). Aveți grijă să respectați această regulă: se știe că localnicii devin nervoși și chiar fac un punct să vă reproșeze dacă nu reușiți să vă ridicați când mașinile sunt înghesuite și pline.
  • Locuri prioritare: Locuri rezervate (desemnate pentru persoanele în vârstă, femeile însărcinate, pasagerii cu copii mici sau pasagerii cu dizabilități. Acest semn este cel mai des întâlnit în autobuze, dar este din ce în ce mai frecvent). de asemenea, pe majoritatea liniilor de metrou, RER și tramvai.)
  • Contrôle des tickets: Verificarea biletelor (de către oficialii Metro). Asigurați-vă că aveți întotdeauna cel mai recent bilet de metrou folosit în buzunar, pentru a nu fi prins și plătit o amendă!

Cumpărarea biletelor de metrou Paris șiCerere de sfat

Majoritatea personalului de metrou/RER vorbește suficient de engleză pentru a vinde bilete și pentru a vă răspunde la întrebări. Dar pentru orice eventualitate, iată câteva fraze utile și întrebări frecvente pe care să le înveți înainte de călătoria ta:

One ticket, please: Un ticket, s'il vous plaît. (Uhn tee-kay, seel voo pleh)

A pack of metro tickets, please: Un carnet, s'il vous plaît. (Uhn kar-nay, seel voo pleh)

Cum ajung la stația X?: Comment aller à la station X, s'il vous plaît? (Koh-mahn ah-llay ah lah stah-sih-ohn X, seel voo pleh?)

Unde este ieșirea, te rog?: Où est la sortie, s' il vous plaît? (Oo ey la sohr-tee, seel voo pleh?)

Este aceasta direcția corectă pentru a merge la X…? Est-ce le bon sens pour aller à X? (Ess leh bohn sahns pourh ah-llay ah…?)

Mai multe sfaturi lingvistice pentru a vă ajuta cu călătoria dvs

Înainte de călătorie, este întotdeauna o idee bună să înveți niște franceză de bază pentru călătorii. Explorați celel alte resurse ale noastre pentru toate elementele de bază de care aveți nevoie:

Recomandat: