5 moduri în care Google Translate poate ajuta în străinătate
5 moduri în care Google Translate poate ajuta în străinătate

Video: 5 moduri în care Google Translate poate ajuta în străinătate

Video: 5 moduri în care Google Translate poate ajuta în străinătate
Video: 5 funcții în Google Translate pe care probabil nu le știai 2024, Noiembrie
Anonim
Shanghai China Nanjing strada comercială strada
Shanghai China Nanjing strada comercială strada

Călătorind în țări în care nu vorbiți limba poate fi descurajantă, dar tehnologia a făcut procesul mult mai ușor în ultimii ani.

Google Translate este lider, cu aplicațiile pentru Android și iOS care îi ajută pe călători să navigheze în orice, de la meniuri la mesaje text, conversații la pronunție în peste o sută de limbi.

Rețineți că multe dintre aceste funcții necesită o conexiune la internet.

Citiți cu ușurință meniuri și semne

Una dintre cele mai bune caracteristici ale Google Translate este capacitatea sa de a descifra meniuri și semne folosind camera de pe telefon sau tabletă. Pur și simplu selectați pictograma camerei de pe ecranul principal al aplicației, apoi îndreptați dispozitivul către cuvintele pe care nu le înțelegeți.

Aplicația scanează orice vizați, detectând ceea ce crede că sunt cuvinte și expresii. Puteți traduce totul sau puteți selecta doar partea care vă interesează cu o glisare cu degetul.

Funcția funcționează cel mai bine cu text clar, tastat, dar atâta timp cât cuvintele sunt suficient de clare, este surprinzător de exactă. L-am folosit în mod regulat în Taiwan pentru a traduce meniuri lungi de restaurante scrise în chineză, de exemplu, și am putut să-mi dau seama ce mâncam de fiecare dată.

Această parte a aplicației acceptă acum aproape 40 de diferitelimbi, fiind adăugate tot timpul mai multe. Compania a început să folosească tehnologia neuronală pentru unele dintre aceste limbi, care oferă traduceri mai precise, analizând propoziții întregi pentru context, mai degrabă decât cuvinte individuale.

Obțineți un ghid de pronunție

Cunoașterea cuvintelor potrivite este doar jumătate din luptă într-o țară străină. Dacă înțelegi greșit pronunția, vei avea adesea la fel de multe probleme ca și cum nu ai vorbi deloc limba.

Aplicația ajută la acest lucru, oferind să rostească cuvintele și frazele traduse cu voce tare – introduceți cuvintele în engleză, ele sunt traduse și apoi atingeți pictograma difuzorului mic pentru a le auzi prin difuzorul telefonului.

Veți avea mai mult succes cu limbi destul de comune, care folosesc actori vocali reali. Ceilalți folosesc o traducere robotică, care va fi mai greu de înțeles pentru oricine.

Aveți o conversație de bază

Dacă aveți nevoie să aveți o conversație simplă cu cineva, aplicația vă poate ajuta și acolo. Totuși, va trebui să găsești pe cineva destul de răbdător, deoarece nu este o experiență foarte naturală. După ce selectați perechea de limbi pe care doriți să o utilizați și atingeți pictograma microfonului, vi se va afișa un ecran cu butoane pentru fiecare limbă.

Atingeți-l pe cel pe care îl cunoașteți, apoi vorbiți când pictograma microfonului este aprinsă. Cuvintele tale sunt traduse în text pe ecran și rostite cu voce tare. Dacă apoi atingeți butonul pentru ceal altă limbă, persoana cu care vorbiți poate răspunde, iar acesta va fi tradus și el.

Probabil nu ați dori să utilizați această funcție pentruconversații lungi sau complicate, dar funcționează suficient de bine pentru comunicarea de bază.

Traduceți acel SMS pe care nu îl înțelegeți

Dacă sunteți în străinătate și utilizați o cartelă SIM locală în telefon, nu este neobișnuit să primiți mesaje SMS de la compania de telefonie mobilă într-o limbă pe care nu o înțelegeți.

Adesea este doar publicitate, dar uneori este ceva mai important – poate că ai primit un mesaj vocal sau te apropii de limita de apeluri sau de date și trebuie să-ți încarci creditul. Problema este că de obicei nu știi care este care.

Google Traducere are încorporată o opțiune de traducere SMS care citește mesajele dvs. text recente și vă permite să selectați pe cel pe care doriți să îl traduceți. Durează doar o secundă și vă poate asigura că telefonul dvs. continuă să funcționeze atunci când aveți nevoie de el.

Nu se pot scrie cuvintele? Desenați-i în schimb

În timp ce unele limbi sunt destul de ușor de tastat pe o tastatură standard engleză, altele sunt destul de dificile. Accentele, semnele diacritice și limbile non-latine necesită tastaturi diferite și, adesea, puțină practică, pentru a putea scrie corect.

Dacă trebuie să traduceți doar câteva cuvinte și utilizarea camerei nu funcționează (o notă scrisă de mână, de exemplu), le puteți scrie direct pe ecranul telefonului sau al tabletei. Doar copiați formele cu degetul și, atâta timp cât sunteți rezonabil de precis, veți obține o traducere exact ca și cum ați fi introdus cuvintele.

Recomandat: